古诗词大全 搜神后记?卷二?曹参赵括原文及翻译,搜神后记?卷二?曹参赵括原文及翻译
篇首语:富贵不淫贫贱乐,男儿到此是豪雄。本文由GUIDE信息网(baiduseoguide.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 搜神后记?卷二?曹参赵括原文及翻译,搜神后记?卷二?曹参赵括原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
搜神后记·卷二·曹参赵括原文及翻译
卷二·曹参赵括
作者:洪迈
汉高祖疾甚,吕后问曰:“萧相国既死,谁令代之?”上曰:“曹参可。”萧何事惠帝,病,上问曰:“君即百岁后,谁可代君?”对曰:“知臣莫若主。”帝曰:“曹参何如?”曰:“帝得之矣。”曹参相齐,闻何薨,告舍人趣治行,吾且入相。居无何,使者果召参。赵括自少时学兵法,其父奢不能难,然不谓善,谓其母曰:“赵若必将之,破赵军者必括也。”后廉颇与秦相持,秦应候行千金为反间于赵,曰:“秦之所畏,独赵括耳。”赵王以括代颇将。蔺相如谏,王不听。括母上书言括不可使,王又不听。秦王闻括已为赵将,乃阴使白起代王,遂胜赵。曹参之宜为相,高祖以为可,惠帝以为可,萧何以为可,参自以为可,故汉用之而兴。赵括之不宜为将,其父以为不可,母以为不可,大臣以为不可,秦王知之,相应候知之,将白起知之,独赵王以为可,故用之而败。呜呼!将相安危所系,可不监哉!且秦以白起易王,而赵乃以括代廉颇,不待于战,而胜负之形见矣。
译文
作者:佚名
汉高祖病重,吕后问他说:“萧相国(萧何)如果去世以后,叫谁去代替他呢?”皇上说:“曹参可以。”萧何辅佐汉惠帝,生了病,皇上问他说:“您如果去世了,谁可以代替您呢?”回答说:“知道臣下的没有谁比得上主上。”皇帝说:“曹参怎样?”回答说:“皇帝找到合适的人了。”曹参正当齐国相国,听说萧何死了,告诉手下人准备行装,我要入朝当宰相了。时间不久,使者果然来召曹参进京。赵括从小就学习兵法,他父亲赵奢也难不倒他,但不认为他学得好,对他母亲说:“赵国如一定让他为将,他必定葬送赵国的大军。”其后,廉颇和秦国对垒,秦国的应侯范雎,用一千两黄金到赵国行反间计,说:“秦国所怕的人,只有赵括。”赵王信以为真,使用赵括代替廉颇。蔺相如劝阻,赵王不听,赵括的母亲上书赵王,说赵括不能用,赵王又不听,秦王听说赵括当了赵国的大将,于是暗地让白起代替王,于是就打败了赵国。曹参适宜当相国,高祖认为能够胜任,惠帝认为能够胜任,萧何认为能够胜任,萧何认为能够胜任,曹参也认为能够胜任,所以汉朝用了曹参,就兴盛起来。赵括不适合当大将,他父亲知道,他母亲知道,大臣知道,秦王知道,秦国相国应侯知道,大将白起知道,只有赵王不知道,所以用了他遭到了失败。哎!将和相关系国家安危,能不慎重吗?再说秦国用白起代替王,赵国用赵括代替廉颇,不等战争开始,胜败的形势,已经分出来了。
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
颜氏家训·涉务篇原文及翻译
颜氏家训·慕贤篇原文及翻译
颜氏家训·兄弟篇原文及翻译
相关文章
-
重庆奇宝居网络有限公司经销批发的其他民间工艺品、民间工艺、创意家居畅销消费者市场,在消费者当中享...
-
《侠盗飞车罪恶都市》是由R星制作发行的一款动作冒险游戏,是经典冒险游戏GTA系列作品,属于开放世界的动...
-
喜欢玩倩倩女幽魂的玩家可能会发现,在游戏中难免花费不小,那么倩女幽魂平民该怎样勤俭持家,娱乐之余又能...
-
所以我们今天要讨论的并不是官方何时能真正杜绝喷子,而是要和大家探讨一下这个让所有LOL玩家们都无比...
-
QQ空间是一个展示自己的空间,它记录你每天的心情,保存你过去美好记忆的照片和视频。为了保护自己的隐...
-
现在的播放器越来越多,我们怎样去选择呢?今天我给大家推荐比较好用的播放器。2018什么播放器最好用呢?电...
-
在朋友圈看到有的好友发的图片,是几种拼在一起或是长图的,这种是如何做到的呢,下面就给大家介绍一下。2....
-
运球中永远不讨论走步,只要不翻腕,不单手抓球,能走9999步都是能力的提现,我们可以运球滑步、小碎步、跳步...
-
金秋季节,正是登山赏秋、看红叶好时节,那么,北京秋季去哪里旅游比较好呢?京城秋天去哪里看红叶呢?MAIGOO小...
-
1、我们将输入法切换到搜狗输入法,然后右击===更换皮肤===这里就有一些推荐的皮肤,要是大家觉得还是不...