古诗词大全 东施效颦原文及翻译,东施效颦原文及翻译

zntanjc69 159 字体: 放大 缩小

篇首语:真正的强者,不是没有眼泪的人,而是含着泪奋斗的人。本文由GUIDE信息网(baiduseoguide.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 东施效颦原文及翻译,东施效颦原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

   西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。

  ——选自《庄子·天运》

  【注释】:

  ①西施:越国的美女 。②病心:心口痛。 ③颦:皱眉头。 ④里:乡里。⑤去:躲开,避开。 ⑥挈:带领 。⑦颦美:皱着眉头美。

  译文:

  西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)跑开。(东施)知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。

「点点赞赏,手留余香」

赞赏

  • 日发售的888
  • 菜的一批啊
  • -甜甜猛女
  • 萌萌哒小清新66
  • jusuxi618
  • 6人赞过
6
0
0
评论 0 请文明上网,理性发言

相关文章